-
Schützen-Regiment 21?
Hello friends collectors.
For this my erkennungsmarke, is the military department "Schützen-Regiment 21" correct? (Then renamed "Panzergrenadier-Regiment 21" of the "24. Panzer Division"). I'm not sure about the presence of the word "Ausbildungs" and the abbreviation "Sch" where usually the Kompanie is located.
Giovanni
-
08-22-2017 08:04 PM
# ADS
Circuit advertisement
-
-
I believe that Dschop was on the right track and this tag is for Schule/(Flieger) Ausbildungs Regiment 21 with the Flieger omitted from the inscription. Flieger-Ausbildungs-Regiment 21
-
Interesting tag, the only thing I can add is the abbreviation "SCH." is either "Schutz" or "Schule"
Schutzen is Schtz. Not sure about the rest.
A very good book with abbreviations is "DEUTSCHE ERKENNUNGSMARKEN DES ZWEITEN WELTKRIEGES" Jean Hoidal.
-
The book by Jean Hoïdal is on the top of my list. It's not being offered a lot, but I found some for sale.
-
Hello.
Thanks for the answers. I also think it is as you say.
There is something like this in my collection.
Giovanni
Bookmarks