Russian to English Translation
Article about: Hi All, I have this US M65 Field Jacket named to a Vietnam War Navy vet, with a Vietnamese made pocket patch. Have been trying to ID the patch, and the only link is the writing at the bottom
-
Russian to English Translation
Hi All,
I have this US M65 Field Jacket named to a Vietnam War Navy vet, with a Vietnamese made pocket patch.
Have been trying to ID the patch, and the only link is the writing at the bottom. It appears to be Cyrillic, and has been identified as Russian.
It appears to be written incorrectly. Translations thus far have varied from the following:
F*** You In The Ear
You Got A Hard On (literally You Wooden D***)
I know many of the forum members here are Russian, or are able to read it fluently, and may be able to assist in providing an exact translation.
Thanks in advance!
-
I'm glad you put that up. When you first posted it I was trying to translate it also with no satisfying results. I also thought because this Gent was a crypto tech that it might have been done in "Their" language. I had several former Crypto tech's as instructors for my Radar courses I had taken at NAS Pensacola. They are a group within themselves to say the least!
Semper Fi
Phil
-
-
by
dimmuborgir95
Thanks, dimmuborgir!
-
Honestly, it is very unexpected inscription.
-
Similar Threads
-
-
In Soldbuch, Wehrpaß, Ausweis, etc
-
-
In Photos - Papers - Propaganda of the Third Reich
-
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules
Bookmarks