That's the "shorthand" version of 第.
--Guy
Thanks Guy, so DAI ICHI, and I guess something like The First Air Regiment in English.
The plane I believe is a Nakajima Type 91.
Cheers,
Tony
Nice. Rich A. in Pa.
1969 Shelby GT-500 King of the Road
Knowledge is power, guard it well.
Excellent dog cup! First time I have seen such an example!
Tom
Nice. Thanks for posting. Rich A. in Pa.
1969 Shelby GT-500 King of the Road
Knowledge is power, guard it well.
This came with my sake cup shown above (First Air Regiment one). Someone has deliberately scratched out the unit kanji, however having spent some time on it I think there is a very reasonable chance that it reads Yokaichi Hikoutai followed by Manki(?) Kinen - Yokaichi Air Squadron Service Fulfillment Commemoration. The last bit is easy to make out, and I can clearly get the shadow of the 2 characters for Hikou followed by1 character with 3 before. The 'Yo' is also clear - in the picture to the right and touching the window reflection (need to improve my photography!), I believe it is too big to be the roof radical. The horizontal for 'ichi' is also in the right position. And I found a sake cup on the internet which uses an identical plane image and kanji strings (see below).
Other than the scratched out kanji it is in nice condition, but what do the kanji on the base represent? Is that 34?
Not sure about the plane, maybe not an accurate representation, possibly a Kawasaki Ki-3 or Mitsubishi 2MR7.
Cheers,
Tony
I've been playing around with color substitution on Photoshop, but I can't make out anything except for 八****. I can see the horizontal 一, but cannot tell if it is the number 1, or the second stroke of 亠 [市]; the spacing does not look right for 八日市 -- there does not seem to be room for 日 unless you reduce it and squeeze it in. Perhaps it is the number of a squadron that has been scratched out. (But why?)
When I step back from the screen I can tell there were other kanji, but only ghosts, nothing clear enough to guess.
三十四 is off-center, so I'm guessing it is the given name Mitoshi. Is the build-up to the right of 三十四 some sort of scale; or is it scratched off?--Guy
Hi Guy, thanks for your interest. The 'scale' is the remains of a label. Will have another look to see if there is any remnant of a family name.
Cheers,
Tony
Similar Threads
Bookmarks