Ratisbon's - Top
Display your banner here
Results 1 to 5 of 5

Help! German translation ww1 postcard

Article about: Hi folks, Can anyone translate this ww1 German postcard for me please. It has a group of tough looking soldiers on the front so I'm interested in what the reverse say's. I actually have seve

  1. #1
    ?

    Default Help! German translation ww1 postcard

    Hi folks, Can anyone translate this ww1 German postcard for me please. It has a group of tough looking soldiers on the front so I'm interested in what the reverse say's. I actually have several which I will be adding in separate posts if someone can help translate. Some might be untranslatable. I will make donation to forum for the kindness.
    Click to enlarge the picture Click to enlarge the picture Help! German translation ww1 postcard   Help! German translation ww1 postcard  

    Help! German translation ww1 postcard  

  2. # ADS
    Circuit advertisement Help! German translation ww1 postcard
    Join Date
    Always
    P
    Many
     

  3. #2

    Default

    Dear marky,

    I'm afraid that I can't read a lot because of the handwriting, sorry about. However the postcard was sent via Zwickau in Saxony to 'Fraeulein' Miss Elsa ... in the region of Erzgebirge (Erz Mountains) in Saxony. This corresponds with the soldiers' Saxon badges of the helmets.

    With best wishes
    alter musketier
    In memory of my father who was in K-Einsatz, combat engagement, with the RAD in the Alps in 1945, of my grandfather who was with the IR 87 during campaign in France in 1940 and of my grand-uncle who served in the Gardegrenadierregiment Nr. 3 "Königin Elisabeth" and who was killed in action at Craonne, Chemin des Dames in France in 1917

  4. #3
    ?

    Default

    Hi,

    Thank you for trying. I'm sure I will have it translated soon. They're certainly an interesting bunch. Many thanks for your time.

    Kind regards

  5. #4
    MAP
    MAP is offline
    ?

    Default

    2 months into the war give the Aug 1914 date. Maybe a photo before shipping out???? Their helmets, uniforms and equipment look brand new

    Maybe our wonderful HPL2008 will see this. He is great at reading old german script
    "Please", Thank You" and proper manners appreciated

    My greatest fear is that one day I will die and my wife will sell my guns for what I told her I paid for them

    "Don't tell me these are investments if you never intend to sell anything" (Quote: Wife)

  6. #5

    Default

    A nice and interesting photo! They wear the older ammunition pockets model 1895. I am perplexed about their rifles, they seem not to be the generally used models 98 or 88. Maybe a sort of carbine?

    With best wishes
    alter musketier
    In memory of my father who was in K-Einsatz, combat engagement, with the RAD in the Alps in 1945, of my grandfather who was with the IR 87 during campaign in France in 1940 and of my grand-uncle who served in the Gardegrenadierregiment Nr. 3 "Königin Elisabeth" and who was killed in action at Craonne, Chemin des Dames in France in 1917

Similar Threads

  1. Picked up a German Postcard Looking for Translation

    In German photographs & Postcards
    10-18-2014, 10:00 PM
  2. Need Help! Postcard translation

    In Imperial Germany and Austro-Hungary
    02-22-2014, 06:19 AM
  3. Need Help! German Photo postcard translation help

    In Imperial Germany and Austro-Hungary
    09-03-2012, 11:03 PM
  4. Translation from German to English? Postcard dated 1918

    In Imperial Germany and Austro-Hungary
    12-11-2011, 05:31 PM
  5. NEED HELP : Postcard Translation

    In Photos - Papers - Propaganda of the Third Reich
    09-10-2010, 07:25 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Marna Militaria - Down
Display your banner here