Become our sponsor and display your banner here
Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 15 of 15

Help Needed! Translation Polish Military records

Article about: Hi all! I am translating polish military recods to gain more information about my family friend. This part is quite important because this contains information about his supposed time in the

  1. #11

    Default

    Hello again!

    Thanks again for your help with translating! Found some information about polish civilians in the german and allied forces, but just created more questioned haha.

    If you have some spare time, i would highly appreciate your expertise on the texts below.

    Help Needed! Translation Polish Military records

    text above: i tried to translate it: unforseen changes - ... compliance obligations - military secrets and answers - on the other side, as part of my duty. (it is not making any sense for my)

    Help Needed! Translation Polish Military records

    text above: tried to translate, but the words are to unfamiliar.

    Thanks againfor your help!

  2. #12

    Default

    First : " He was briefed on keeping military secrets and he was made aware of having to face a Summary Military Court if He failed ".

    " Rozkaz o Sadach…. " Order of Summary Military Court No 53 pt 293 from 26/4/1946 was explained to me on 25/5/1946.
    NIE ZAPOMNIJMY O KRESACH.

    TAK BEDZIE JAK BOG DA.

  3. #13

    Default

    2nd text :

    XIX. Time in Combat, and battles. 2/8/1944 to 2/5/1945

    ' Italian Campaign, Part of 2nd Corps, Gothic Line, the Apenin peninsula with river Senio, and Lombardy Valley. "
    NIE ZAPOMNIJMY O KRESACH.

    TAK BEDZIE JAK BOG DA.

  4. #14
    TMZ
    TMZ is offline
    ?

    Default

    Senio is next, I think.

  5. #15

    Default

    Whow! Thank you very much! This was so helpfull! You made my day! This was my missing information! Overexcited! Thank you very much!!

Page 2 of 2 FirstFirst 12

Similar Threads

  1. Polish Military Service records / Index of victims of Repression

    In Polish Armed Forces in the West (Polskie Siły Zbrojne na Zachodzie) 1939-1947
    08-06-2019, 09:37 PM
  2. Help with WW1 German records Translation /Via Picklehaube

    In Imperial Germany and Austro-Hungary
    04-24-2019, 02:26 AM
  3. Translation help needed please.

    In Orders, Medals, Badges, Decorations, & Corresponding Documents
    01-13-2013, 12:32 AM
  4. Question Canadain Military records ?

    In Orders, medals and decorations
    12-14-2012, 04:25 PM
  5. military records Otwock 1939-1944

    In Polish Resistance in WW2 (Armia Krajowa)
    12-17-2011, 04:09 PM

Tags for this Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •