Very nice piece Mo.
Thank you for sharing.
Cheers
Nuno
Very nice piece Mo.
Thank you for sharing.
Cheers
Nuno
Pages 16 and 17 are blank.
Pay records. Can someone please read for me the note at the bottom of page 18?
Pages 21 and 22 list his awards. He earned the wound badge in black, the war merit cross with swords, and the ostmedaille. What is written on page 22?
Page 23 lists periods of leave over 5 days. He went home to Traunstein four times over his service career.
Blank vacation page and more inoculations.
The rest of the soldbuch. Gefreiter Neumeier was issued a K98 and a bayonet.
I will post the rest after class.
Ok, real quick- here's the shoulderboard I found behind the back cover.
Mr. Neumaier was from Moosleiten near Laufen in Upper Bavaria ["Obb." = Oberbayern]. (It's in the Berchtesgaden area.)
He was an unskilled laborer [Hilfsarbeiter] in civilian life.
As for the eye-color: "grüngelbl." is short for "grüngelblich", meaning green-yellowish.
His wife's name was Katharina Neumaier, née Schmid, place of residence Kammererstr. 14, Traunstein.
He was issued additional winter gear, namely 1 surcoat [Übermantel] (crossed out), 1 wool vest [Wollweste], 1 scarf [Schal], 1 fur cap [Pelzhaube] 1 pair of pants liners [Unterziehhose].
The second entry is a permission to have 1 field greatcoat [Feldmantel], 1 dress tunic [Waffenrock] and pants [Hose] exchanged while with a homeland-based unit. The entry is signed by his Hauptmann-ranked company commander.
The entry has nothing to do with optometrics; the page was clearly used to add data to another page that was already full.
He was issued 1 set of skin decontamination ointment [Hautentgiftungssalbe], 1 set of cleaning material [Reinigungsmittel] and 1 pair of eye protectors [Augenschützer; not quite sure what that is, apparently protective goggles].
The entry was signed by one Feldwebel Jung.
It says...:
"Familienunterhalt seit 15.4.40
vom Bürgermeister d. [= der] Stadt
Traunstein, Abtlg. f. F.-U. [= Abteilung für Familienunterhalt]"
...i.e.:
"Familiy allowance since 15/4/40
by the mayor of the town of
Traunstein, department for family allowance"
Nothing very glamorous. I am not familiar with all the abbreviations, but these are entries for issued soap rations. Such entries are also found on page 20.
Thanks so much Andreas! Your work is always appreciated.
Similar Threads
Bookmarks