Adlermilitaria - Top
Display your banner here
Results 1 to 5 of 5

Translation help if possible please

Article about: I was wondering/hoping for a bit of translation on this Feldpost letter? It may be nothing at all, but I bought a collection, and this was amongst the bits and bobs. The Feldpost number is 0

  1. #1

    Default Translation help if possible please

    I was wondering/hoping for a bit of translation on this Feldpost letter?
    It may be nothing at all, but I bought a collection, and this was amongst the bits and bobs. The Feldpost number is 09302
    Nothing exciting in that
    (Mobilmachung-1.1.1940) Stab III Artillerie-Regiment 33,

    (28.4.1940-14.9.1940) Stab III u. 7.-9. Batterie Artillerie-Regiment 33,

    (15.9.1940-31.1.1941) Stab I u. 1.-3. Batterie Artillerie-Regiment 33,

    (25.1.1943-31.7.1943) gestrichen, (Tunis),

    (1.8.1943-23.3.1944) 1.3.1944 3.Gebirgs-Fla-Kompanie Panzerjäger-Abteilung 248,

    (7.11.1944-Kriegsende) 27.12.1944 3. Kompanie Panzerjäger-Abteilung 248.


    But you never know
    Thanks in advance fellas
    Click to enlarge the picture Click to enlarge the picture Translation help if possible please  

  2. # ADS
    Circuit advertisement Translation help if possible please
    Join Date
    Always
    Location
    Advertising world
    P
    Many
     

  3. #2

    Default

    This letter was written by a mother to her son...she's sent him a package with smoked blood sausage, cheese, and bread...talks about going to the movies and asks if he enjoyed the photos she sent...she bemoans the fact that they can only talk on the telephone for short amounts of time...There is no mention of the military at all in the letter, it's all about general family relations...
    cheers, Glenn

  4. #3

    Default

    cheers matey, didn't think there was anything in it, but you never know. I really appreciate that Glen

  5. #4

    Default

    Could you please take a look at that Allgemeines Sturmabzeichen I posted? I'd appreciate your input as well!
    cheers,Glenn

  6. #5

    Default

    nice job Glenn.

Similar Threads

  1. Translation Help

    In History & Research - USSR
    11-18-2014, 02:02 PM
  2. Translation help please .

    In Japanese Militaria
    10-21-2013, 08:25 PM
  3. Need Help! What is it? / translation?

    In Japanese Militaria
    05-16-2013, 02:02 AM
  4. Question SS dog tag translation?

    In SS Uniforms and insignia
    01-20-2013, 12:43 PM
  5. translation help

    In Photos - Papers - Propaganda of the Third Reich
    11-27-2011, 10:37 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
MilitaryHarbor - Down
Display your banner here